ТВОРЧЕСТВО С НАРОДНОЙ ДУШОЙ
Фабрика по производству уникальныхизделий, многокомнатный выставочный комплекс, который впечатляет, как быпафосно это ни звучало, не меньше известных музеев мира. А ещё место,где учащиеся могут определиться с выбором будущей профессии. И это всё –о Гомельском государственном профессионально-техническом колледженародных художественных промыслов. А начиналось всё 40 лет назад снебольшой группы швей-мотористок. Теперь же учащиеся колледжа осваиваютодновременно множество профессий, становясь многопрофильнымиспециалистами.
По принципу предприятия
– Одна из главных наших обязанностей –трудоустройство учащихся. Для того чтобы выпускники были мобильными нарынке труда, кроме освоения народных промыслов, параллельно мы обучаемребят различным профессиям, – подчёркивает директор колледжа народныххудожественных промыслов Елена Алексеенко. – Художник-оформитель,инкрустатор, резчик по дереву, швея, станочник деревообрабатывающихстанков, оператор компьютерной графики, художник, учитель рисования,дизайнер-исполнитель – эти и многие другие специальности помогаютвариативно подходить к выбору будущей профессии.
За годы работы учреждение образования подготовило более 10 тысяч специалистов, а сейчас в его стенах обучается около 500 ребят.
– Колледж уникален тем, что он единственный вреспублике, сохранивший в таком большом объёме народные промыслы, –отмечает Елена Алексеенко. – Во время работы в мастерских учащиесяизготавливают готовую продукцию, которая реализуется через магазинынашего учреждения. Таким образом, учебный процесс плавно перетекает впроизводственный. Мы функционируем по принципу любого предприятия,которое закупает первичное сырьё, а затем изготавливает и реализуеттовар. Есть люди, которые представляют народные промыслы как что-тоархаическое, ассоциирующееся с кошёлками для грибов, условно говоря,корзинками-лозинками. Это отнюдь не так. Время диктует свою моду, и мыне можем сейчас изготавливать товар, который был актуален много летназад. Поэтому мы постоянно перестраиваемся, чтобы выпускатьвостребованную продукцию. И если раньше покупали простые короба длябелья, то сегодня заказчик хочет, чтобы короб, например, был уже издекорированной лозы с вставленным внутрь льняным чехлом. Мыпропагандируем изделия народных промыслов, но сегодня не каждый человекпонимает, как их можно вписать в современный быт. Мы же даём об этом полное представление, показывая, как это возможно сделать.
Вся продукция, которая создаётся руками юныхмастеров, штучная, а значит, уникальна. Это короба, мебель из лозы,резные столы, скамейки, стулья для усадеб, всевозможные куклы,инкрустированные соломкой шкатулки из дерева и многое другое.
– Для одного из мероприятий города наши ученики создали даже соломеннуюкуклу высотой два с половиной метра, – добавляет Елена Алексеенко. –Делаем мы и иконостасы, которые уже выполнили для нескольких храмов.Среди них храмы святого праведного Иоанна Кормянского в Гомеле, вдеревнях Бобовичи, Рандовка.
Как в музее…
Для того чтобы воочию убедиться в разнообразиисоздаваемых учащимися изделий, отправляюсь вместе с заместителемдиректора Еленой Гатальской в выставочные залы колледжа. Первый из шестипосвящён советской эпохе. Здесь нас встречают куклы в национальныхнарядах народов бывших советских республик.
Ковш из рук народного мастера Виктора Россолова
– Мы шили им одежду, сверяясь с энциклопедиями, чтобы всё выглядело максимально аутентично, – подчёркивает Елена Гатальская.
Далее, словно преодолев пространственно-временноерасстояние, попадаем в квартиру середины XX века. Если представить, как вфантастическом романе, что мы только что проснулись в этом помещении,то сложно поверить, что на дворе сейчас XXI век. Настолько сильнопогружаешься в атмосферу прошлого.
Авоська с треугольным пакетом молока, дегтярноемыло 1978 года, спички в большой коробке, напоминающей книжный том,детские калоши, бюст Ленина, алюминиевые бигуди и дефицитная косметика –перечисление всех предметов заняло бы несколько страниц. Дажесымитирована наружная проводка с переплетёнными проводами.
– У этой милой совушки при включении света горятглаза, – демонстрирует предмет интерьера прошлого Елена Гатальская,нажимая на кнопку переключателя. – Это духи «Красная Москва». Как-то мыих открыли, и через 15 минут показалось, что в комнате закончилсякислород. Настолько сильный у них аромат. А вот чертёжные принадлежностиготовальни иностранные туристы разобрали на сувениры.
Янина Бобр плетёт корзину для ярмарки
К слову, в книге отзывов о музее можно найтизаписи на английском, немецком, китайском, киргизском, туркменском и ещёмножестве языков.
В этнографическом зале «Спадчына» воссозданопомещение белорусской хаты. Рушники и наряды, которым больше 100 лет,сплетённая учащимися детская люлька, ткацкие станки. Кажется, что жильцынесколько минут назад покинули дом и ушли трудиться на поле.
По пути в следующий зал проходим столовую, настене которой висят три огромных живописных полотна с изображениемсочных фруктов и овощей. Всё это дело рук учащихся. Стены же коридоровколледжа превращены в картинную галерею. Фойе и один из лекционных заловпросто-таки увешаны дипломами, которыми награждено учреждение и егоучащиеся. Когда начинаю их считать, сбиваюсь на цифре 168…
– И ведь это ещё не всё, – замечает ЕленаГатальская. – Чтобы повесить все наши дипломы, не хватит свободногоместа. Для нас важны не только победы, но и то, что каждый год мывыпускаем более 160 учеников, которых трудоустраиваем.
Будущий учитель рисования Валерия Эйсмант
Далее нас ждёт зал, полный самых разнообразныйизделий, к которым вполне применимо словосочетание «произведенияискусства». Здесь всё: от картин в стиле стимпанка, кукол в нарядахXVIII века до красочных панно и барельефов птиц, выполненных с помощьюшпаклёвки. А вот возвышается мраморный бюст Фёдора Достоевского. Хотянет… При ближайшем рассмотрении оказывается, что он вырезан из дерева.
– Угадайте, как была сделана эта деревянная цепь на ложке? – озадачивает меня Елена Васильевна.
Я в замешательстве гляжу на звенья, не имеющие прорезей для соединения.
– Она вырезана из цельного куска дерева, –поясняет заместитель директора. – Всё, что здесь представлено и нетолько, под заказ могут выполнить наши учащиеся. Для этого нужно всеголишь обратиться к директору колледжа и оформить заявку на выполнениеработ.
Совершенно особой атмосферой наполнен зал схристианскими сюжетами. Невольно начинаешь задумываться о вечныхвопросах бытия, глядя на масштабные репродукции картин на духовнуютематику. Изображения иллюстрируют Библию, начиная от сотворения мира.
– Каждый настенный фрагмент воплощает христианский сюжет и значимые дляверующих праздники: Благовещение, Рождество Христово, Воскресение, –поясняет Елена Гатальская. – Зал разрабатывался учащимися дизайнерскойгруппы, которые к тому же реализовали задумку зеркально-матовогопотолка, чтобы зрительно увеличить пространство. Элементы же убранствабыли согласованы с Гомельской епархией, чтобы соблюсти церковные каноны.Несмотря на камерность зала, возникает полное ощущение церковногособора.
Будущие художники и мастера
На этом наша экскурсия не заканчивается, и мынаправляемся в мастерские и учебные классы. По пути встречаем группуребят, которые заняты игрой в настольный теннис. Один из парней РоманПилипейко, отложив ракетку, рассказывает, что учится на операторакомпьютерной графики, параллельно осваивает в колледже искусствофотографии.
А в мастерской за работой знакомимся с Максимом Грабовичем, который учит ребят резьбе по дереву:
– Мне нравится декорировать мебель, – улыбаетсямастер. – И особенно приятно, когда ребята, спустя три года обучения,делают это не хуже меня.
О том, каких высот достигают учащиеся, на примерековшей с замысловатой резьбой рассказывает и народный мастер БеларусиВиктор Россолов.
В следующей мастерской, ловко перебирая пальцамипрутья, плетёт корзину бывшая выпускница колледжа, а ныне мастерпроизводственного обучения Янина Бобр:
– В лозоплетении главное – творческий подъём, –улыбается девушка, которой в работе помогают будущий художник МаксимТиторов и коллега Марина Фролова.
Мы заканчиваем экскурсию в классе рисунка, где замольбертами трудятся над изображением гипсовой головы итальянскоговоеначальника XV века Гаттамелата будущие учителя рисования.
– Сложнее всего передать выражение глаз, – делится Евгения Пилипенко. – Если не удаётся отразить взгляд, то и весьпортрет в результате не получится. А вот Валерии Эйсмант больше по душепейзажи, Евгений Киселёв увлечён изображением танцовщиц, а ВладиславБобриков пока отложил карандаш и выступает в роли живой натуры.
– Обучение в колледже даёт возможность проявитьсвою творческую натуру, – выражает всеобщее мнение Маргарита Науменко. –Сейчас с нами занимаются замечательные преподаватели рисунка АлесяПелькевич и Валерий Балдин. Они вкладывают в нас всю свою душу. И вбудущем мы точно знаем, что свяжем жизнь с творчеством. Ведь это самыйпрекрасный вид деятельности.
И глядя в горящие глаза учащихся, понимаешь, что это действительно так.