Новости

К 75-ЛЕТИЮ ОСВОБОЖДЕНИЯ ГОМЕЛЯ

К 75-ЛЕТИЮ ОСВОБОЖДЕНИЯ ГОМЕЛЯ

Премьеру спектакля «Всё глуше музыка войны» подготовил молодёжный театр к 75-летию освобождения Гомеля от немецко-фашистских захватчиков. Это уникальная постановка, в центре сюжета которой судьбы реальных людей, переживших Великую Отечественную войну.


Автором сценария и режиссёром спектакля стала хорошо известная гомельским театралам актриса Галина Анчишкина, для которой «Всё глуше музыка войны» – это уже десятая творческая работа. Первая постановка Галины Ивановны на военную тему – литературно-драматическая композиция «Я не участвую в войне, она участвует во мне» (по книге Светланы Алексиевич «У войны не женское лицо»), была удостоена премии Специального фонда Президента Республики Беларусь. Мы попросили режиссёра немного рассказать о грядущей премьере.

– Галина Ивановна, как шла подготовка спектакля? 

– Я перечитала массу литературы и прессы, в результате за основу взяла книгу, созданную коллективом Гомельской областной универсальной библиотеки имени В. И. Ленина «Живая память моей семьи», материалы для которой собрали библиотекари Гомельщины. В этом издании документальные воспоминания свидетелей войны обрели форму драматического повествования. Я переработала этот материал, внесла в сценарий сюжеты из других книг, сведения, найденные мною в газетах военного периода, которые изучала в библиотеке-филиале № 7 имени Я. Коласа. В общей сложности, за три месяца прочла около 50 книг, связанных с Гомелем периода борьбы с немецко-фашистскими захватчиками.

– На какого зрителя вы рассчитывали, когда готовили постановку?

– Мне очень хотелось, чтобы ставшая в какой-то степени типичной формулировка «Никто не забыт, ничто не забыто» обрела новую силу, потому что сейчас, мне кажется, – многое начинает забываться. Поколение сменилось, и мне бы хотелось, чтобы юные гомельчане переосмыслили и лучше осознали события военных лет, которые происходили на нашей земле.

– Это будет тяжёлый материал для зрителей?

– Может быть, но считаю, мы должны знать о том, что случилось, чтобы не быть манкуртами (согласно роману Чингиза Айтматова «Буранный полустанок», взятый в плен человек, не помнящий ничего из предыдущей жизни). Когда мы что-то переживаем, ощущаем, мне кажется, в этом и заключается вся правда жизни, какая бы она ние была.

– А на чём основывается сюжет действа?

– Гомель, оккупация и радость освобождения. Спектакль охватывает период с 1941-го по 1943-й год. Не буду пересказывать сюжет, хотелось бы, чтобы зрители пришли в театр и прочувствовали всё, что ощутила я и попыталась передать. Мы не останавливаемся на датах, а сосредотачиваемся на судьбах простых людей – часто тех, кто совершил подвиг, но не получил звания героя.

– Может, ваша юность была тоже связана с Гомелем?

– Детство и юность мои прошли в России. Но во время подготовки к спектаклю я прочла столько материала, что мне кажется, прожила всё то же самое, что и герои постановки. Теперь даже по городу хожу иначе. Улицы Барыкина, Катунина, Царикова – я представляю людей, в честь которых они названы. Словно меня не просто познакомили с их судьбами, а заставили пройти сложный героический путь с каждым из мужественных борцов с фашизмом. Я засыпала и просыпалась с мыслью об этих людях, некоторые из них во время Великой Отечественной войны были ещё совсем юными.

– Какая история, встреченная при подготовке сценария, больше всего поразила вас?

– Я не могла расстаться буквально с каждой историей, потому что все они меня очень тронули. В итоге решила отталкиваться от нашей труппы и выбирала сюжеты, лучше всего подходящие актёрам, которых планировала задействовать в спектакле. Получился замечательный актёрский ансамбль. Причём, невзирая на возраст, все крайне серьёзно относятся к тексту – это очень приятно. А вообще, материала для постановки накопилось столько, что спектакль мог бы длиться около трёх часов.

Ближайшие премьерные показы постановки пройдут 21 ноября в 14.00, 24 ноября в 11.00 и 27 ноября в 14.30.

https://newsgomel.by